明哥

《金瓶梅》和《金瓶梅词话》的不同

编辑

金瓶梅词话《金瓶梅》和《金瓶梅词话》的不同

网上搜索,发现金瓶梅有很多的版本,最为不爽的是有说法大陆版是删减过的,谁也不愿意看太监作品,所以我也想找原版,然后竟发现金瓶梅有两种,貌似三国演义和三国志,有《金瓶梅》和《金瓶梅词话》这两种,不清楚读哪一种比较好,或者这不是重要的,重要的是读了。如果有一天实在无聊,就再来找一找金瓶梅的原始版,有可能能找到。

 

《金瓶梅词话》,是比较原始的金瓶梅,据说《金瓶梅》是后来的文人加工的,我估计前者更原汁原味一些。原文是繁体字,链接在此http://www.guoxue123.com/xiaosuo/jd/jpmch/index.htm我稍整理了一下,用word转为了简体字。感觉这繁体的《金瓶梅词话》,被我们大陆删减的可能性比较小吧,希望这个是原版,本人无法判断,见谅。

 

对比了一下,《金瓶梅词话》和网上说得多的《金瓶梅》确实有很大的不同的,词话约86万7千字,后者为76万5千字,在字数上就要多10万字,而且每一回开始时的诗是不一样的。我还发现一个人名“敬济”和“经济”,以为是有错别字,在文档里搜索一下,全是“经济”,不像是打错了字,网上搜索发现都对,词话为陈经济,崇祯本作“陈敬济”。“经济”在中华传统文化中的本来意思都是“经世济民”、“经国济物”,也就是治国平天下之意。

金瓶梅网盘下载链接:http://pan.baidu.com/s/1i3pjJYt 密码:qnx9


金瓶梅词话

分享到
编辑
表个态吧 赞()